🇩🇪 Blog de Samuel Coach de Alemán  ·  Volver a la web principal →

Conectores en alemán

📅 ⏱ 7 min de lectura ✏️ Actualizado: ✍️ Samuel
Conectores en alemán: ADUSO, subordinantes, adverbiales y preposiciones explicados 🇩🇪 Gramática A2–B2

Conectores en alemán: ADUSO, subordinantes, adverbiales y preposiciones con ejemplos

Los conectores en alemán son uno de los pilares de la gramática desde nivel A2 hasta B2. No solo conectan ideas — determinan el orden de las palabras en la oración, y ese es exactamente el punto donde más errores se cometen en los exámenes escritos y orales. En este post vemos los cuatro tipos principales, cómo afecta cada uno al orden del verbo, y los errores más frecuentes que debes evitar.


1. 🟢 Conjunciones coordinantes — ADUSO

Las conjunciones ADUSO (Aber, Denn, Und, Sondern, Oder) conectan dos oraciones independientes sin alterar el orden del verbo. El verbo sigue en segunda posición en ambas partes. Son las más fáciles de usar — y las primeras que hay que dominar.

aber — pero denn — porque / pues und — y sondern — sino oder — o

Regla: sujeto → verbo (posición 2) → resto. La conjunción ADUSO no ocupa posición — no cuenta en el orden.

Oración 1, ADUSO + sujeto + verbo + resto.

Ich gehe ins Kino, aber du bleibst zu Hause.
Voy al cine, pero tú te quedas en casa.
El verbo bleibst sigue en segunda posición después del sujeto du. Aber no cuenta.
Ich lerne Deutsch, denn ich möchte in Deutschland arbeiten.
Aprendo alemán porque quiero trabajar en Alemania.
Denn es coordinante — a diferencia de weil, no manda el verbo al final. Error muy frecuente: usar denn con verbo al final.
Er ist nicht müde, sondern er ist gestresst.
No está cansado, sino estresado.
Sondern corrige una negación — siempre va después de una oración con nicht o kein. Se confunde mucho con aber.
Wir können Pizza bestellen oder ins Restaurant gehen.
Podemos pedir pizza o ir al restaurante.
Con infinitivo — no hace falta repetir el sujeto si es el mismo en las dos opciones.

2. 🟣 Conjunciones subordinantes — Konjunktionen

Las conjunciones subordinantes introducen una oración dependiente y obligan al verbo conjugado a ir al final. Este es el cambio más importante respecto a las coordinantes, y el que más cuesta automatizar al principio.

weil — porque da — ya que / puesto que dass — que obwohl — aunque wenn — cuando / si als — cuando (pasado) ob — si (indirecto) damit — para que

Regla: la subordinada puede ir antes o después de la principal. Si va al inicio, la oración principal empieza con el verbo (inversión).

Oración principal + Konjunktion + sujeto + … + verbo conjugado.

Konjunktion + sujeto + … + verbo conjugado, + verbo principal + sujeto + resto.

Ich gehe ins Kino, weil ich den neuen Film sehen möchte.
Voy al cine porque quiero ver la nueva película.
Möchte va al final — y si hay dos verbos (modal + infinitivo), el modal va al último lugar.
Obwohl es regnet, gehe ich spazieren.
Aunque está lloviendo, salgo a caminar.
La subordinada va primero → la principal empieza con el verbo gehe. Inversión obligatoria.
Er sagt, dass er morgen nicht kommen kann.
Dice que mañana no puede venir.
Con verbo modal: kommen kann — el infinitivo primero, el modal al final. Orden frecuente en B1 y B2.
Ich freue mich, wenn du mich besuchst.
Me alegra que vengas a verme.
Wenn puede ser condicional (si) o temporal (cuando) — el contexto lo aclara. En pasado puntual se usa als, no wenn.

3. 🔵 Conjunciones adverbiales — Konjunktionaladverbien

Las conjunciones adverbiales conectan dos oraciones independientes pero, a diferencia de las ADUSO, sí ocupan posición en la oración — concretamente la primera. Eso provoca que el verbo vaya en segunda posición y el sujeto se desplace al tercero: la famosa inversión.

deshalb — por eso daher — por eso / por tanto trotzdem — sin embargo / aun así dennoch — no obstante folglich — en consecuencia außerdem — además allerdings — sin embargo / eso sí

Regla: la conjunción adverbial ocupa posición 1 → verbo en posición 2 → sujeto en posición 3.

Oración 1. Konjunktionaladverb + verbo + sujeto + resto.

Es regnet stark. Deshalb bleiben wir zu Hause.
Llueve mucho. Por eso nos quedamos en casa.
Deshalb ocupa posición 1 → bleiben va en segunda posición → wir se desplaza al tercero.
Er war krank. Trotzdem ging er zur Arbeit.
Estaba enfermo. Sin embargo, fue al trabajo.
Muy útil en exámenes escritos para mostrar contraste — equivale a obwohl pero con estructura diferente.
Sie spricht drei Sprachen. Außerdem spielt sie Klavier.
Habla tres idiomas. Además, toca el piano.
Ideal para añadir información — uno de los conectores más valorados en el Schreiben de B1 y B2.
Das Essen war teuer. Allerdings war es sehr gut.
La comida era cara. Eso sí, era muy buena.
Allerdings matiza o introduce una contrapartida — da mucha riqueza al texto escrito.

4. 🟡 Preposiciones — Präpositionen

Las preposiciones en alemán no solo tienen un significado — también rigen un caso gramatical concreto. Dominarlas implica aprender ambas cosas a la vez: qué significa y qué caso exige.

Por caso gramatical

Acusativo
durch für ohne gegen um
Ich gehe durch den Wald.
Paso a través del bosque.
Dativo
mit bei nach von seit zu aus
Ich fahre mit dem Auto.
Voy en coche.
Genitivo
während wegen trotz aufgrund
Trotz des Regens gehen wir spazieren.
A pesar de la lluvia, vamos a caminar.

Por significado

📍 Locales: in, auf, unter, neben, zwischen…
Indican posición o dirección en el espacio.
Das Buch liegt auf dem Tisch. — El libro está sobre la mesa. (Dativ = posición, sin movimiento)
🕐 Temporales: vor, nach, seit, während, bis…
Expresan relaciones de tiempo.
Ich bin seit zwei Stunden hier. — Estoy aquí desde hace dos horas. Seit con presente = acción que sigue en curso.
🔍 Causales: wegen, aufgrund, trotz…
Explican la causa o el motivo de algo.
Wegen des Wetters bleiben wir zu Hause. — Estas tres preposiciones rigen genitivo — muy frecuentes en textos formales y exámenes.

⚙️ Estilo nominal — el nivel avanzado de las preposiciones

A partir de B2, el alemán escrito utiliza mucho el estilo nominal: en lugar de usar un verbo con una subordinada, se transforma la acción en un sustantivo y se usa la preposición adecuada. El resultado es más compacto y formal — y exige dominar las preposiciones con su caso.

Estilo verbal
Weil es regnet, bleiben wir zu Hause.
Porque llueve, nos quedamos en casa.
Estructura con conjunción subordinante + verbo al final.
Estilo nominal
Wegen des Regens bleiben wir zu Hause.
Debido a la lluvia, nos quedamos en casa.
Regnender Regen. Preposición wegen + genitivo. Más formal y más compacto.

Dominar esta transformación marca la diferencia entre un B1 y un B2 real. En el Schreiben del Goethe y del TELC B2, el uso del estilo nominal suma puntos de forma clara.


⚠️ Errores frecuentes

❌ Usar denn con verbo al final
❌ Ich lerne Deutsch, denn ich in Deutschland arbeiten möchte.
✅ Ich lerne Deutsch, denn ich möchte in Deutschland arbeiten.
Denn es coordinante — el verbo va en segunda posición. Solo weil y da mandan el verbo al final.
❌ Confundir aber con sondern
❌ Er ist nicht müde, aber er ist gestresst.
✅ Er ist nicht müde, sondern er ist gestresst.
Sondern se usa cuando la primera oración tiene negación y se corrige con una información contraria. Aber simplemente contrasta.
❌ Olvidar la inversión con conjunciones adverbiales
❌ Deshalb wir bleiben zu Hause.
✅ Deshalb bleiben wir zu Hause.
La conjunción adverbial ocupa posición 1 → verbo en posición 2 → sujeto en posición 3. Siempre.
❌ Usar dativo con wegen, trotz o aufgrund
❌ Wegen dem Wetter bleiben wir zu Hause.
✅ Wegen des Wetters bleiben wir zu Hause.
En el habla coloquial se escucha con dativo, pero en exámenes escritos Goethe y TELC se exige genitivo.

📊 Resumen: efecto de cada conector en el orden verbal

Tipo Ejemplos Efecto en el verbo
ADUSO aber, und, oder, denn, sondern Verbo en posición 2 — sin cambio
Subordinantes weil, obwohl, dass, wenn, als Verbo al final de la subordinada
Adverbiales deshalb, trotzdem, außerdem Inversión — verbo pos. 2, sujeto pos. 3
Preposiciones wegen, trotz, mit, durch Rigen caso — no afectan al orden del verbo

🎯 Practica alemán con estas apps

¿Quieres practicar estos conectores en frases reales con corrección inmediata? En mis clases de alemán online trabajamos el orden de palabras desde los primeros niveles hasta B2, con ejercicios de Schreiben y Sprechen adaptados a tu examen.

📲 WhatsApp · 📸 @samuel_coach_de_aleman · 🌐 samuelcoachdealeman.com

Samuel · Coach de Alemán

Profesor de alemán online con más de 171 valoraciones de 5 estrellas. Especializado en alemán conversacional, preparación Goethe & TELC y alemán para trabajar en Alemania.

Conoce a Samuel →

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *